Title Thumbnail

The First of the English: A Novel

9781465670793
213 pages
Library of Alexandria
Overview
No tones have ever thrilled Guy Chester so before, though in the almost impenetrable gloom of the night its witchery has no assistance from graceful figure, fascinating face, nor flashing eyes. It is the voice alone that charms him. It says: “Señor, are you an officer? Have you authority among these wild men?” The speaking figure has risen at the commotion made by Chester’s springing into the boat. Perhaps even in the darkness the lady notes the salute from his men by which he is received. The tongue in which the lady speaks is Spanish, pure, refined; the exquisite Spanish of the Castilian. “I have, señorita,” replies Guy, answering in the same language, though his accent and diction are almost barbarous beside her liquid idiom. The sound of the Spanish language seems to reassure the lady, who, stepping from beneath the awning that adorns and protects the stern of the boat, confronts Chester, and in tones that are part pleading and part commanding, says: “Tell me who you are?” “A captain in Romero’s regiment of Sicilians. Not born in Spain, as you may note by my accent,” returns the young Englishman, adding, “My birthplace was in Hispaniola.” “Ah! an officer of Spain,” cries the lady joyously; “then your ship is Spanish?” “Certainly,” returns the Englishman, who, having made up his mind to deceive, does it with full hand and wholesome measure. “Then,” replies the lady, her voice now growing strangely confident and commanding, “Señor Capitan, you will attend me at once to the city of Antwerp, guarding me on the way.” A moment after she continues “And I hope you will have those wretched Hollander cut-throats, those insolent Sea Beggars, punished as soon as possible. They have murdered the captain and soldiers of my barge, they have drowned the poor secretary of the Marquis de Cetona, Chiapin Vitelli.” At the name of Vitelli, Chester gives a sudden start. “Certainly, señorita,” he answers promptly. “Every ruffian of them shall be hanged to the yard-arm as soon as your barge is out of sight.” “But you must go with me; I have commanded!” “Your words are my orders,” says Guy gallantly, trying to keep down a smile, as he thinks that his fair captive assumes a strange authority. “The captain of the vessel will attend to the punishment of the marauders after we have left.” “You will be ready to accompany me soon.” The tone coming to him in the darkness is that of one accustomed to command, though marvelously sweet and winning. “In fifteen minutes,” answers Chester with soldierly promptness; then he continues, a touch of gallantry in his voice: “May I not send you some supper from the vessel? The night is very cold.” “No, I am well wrapped up. My attendants can chafe my hands, and we have some excellent Spanish wine and other refreshments in the locker of the barge. Only be quick, or we shall not be in Antwerp before morning.” “As soon as possible I will return.” With these words Guy springs lightly out of the boat and clambers over the gunwale of his own vessel. Then hurriedly drawing aside his first officer, who has been looking over at this colloquy, he says: “It has all turned out as I wished. Besides, I know a little more. This dead man in the cabin (whom you will throw overboard as soon as possible) is the secretary of that accursed Chiapin Vitelli!” “The scoundrel who is aiding Alva in his plans against the life of our sovereign!” interjects Dalton. “Yes. This thing makes it doubly important that I go to Antwerp. I may even stay there some days. Keep the boat off and on near the dyke below Fort Lillo, as I have commanded.” “You are taking desperate chances,” mutters his subordinate, dissentingly. “But they are chances I must take. In case anything happens to me, in case I—I do not come back, tell my Queen it was for her sake.