Title Thumbnail

Three Dramas

9781465525932
pages
Library of Alexandria
Overview
The three plays here presented were the outcome of a period when Björnson’s views on many topics were undergoing a drastic revision and he was abandoning much of his previous orthodoxy in many directions. Two of them were written during, and one immediately after, a three years' absence from Norway—years spent almost entirely in southern Europe. [Note: Further details respecting Björnson’s life will be found in the Introduction to Three Comedies by Björnson, published in Everyman’s Library in 1912.] For nearly ten years previous to this voluntary exile, Björnson had been immersed in theatrical management and political propagandism. His political activities (guided by a more or less pronounced republican tendency) centred in an agitation for a truer equality between the kingdoms of Sweden and Norway, his point of view being that Norway had come to be regarded too much as a mere appanage of Sweden. Between that and his manifold and distracting cares as theatrical director, he had let imaginative work slide for the time being; but his years abroad had a recuperative effect, and, in addition, broadened his mental outlook in a remarkable manner. Foreign travel, a wider acquaintance with differing types of humanity, and, above all, a newly-won acquaintance with the contemporary literature of other countries, made a deep impression upon Björnson’s vigorously receptive mind. He browsed voraciously upon the works of foreign writers. Herbert Spencer, Darwin, John Stuart Mill, Taine, Max-Müller, formed a portion of his mental pabulum at this time—and the result was a significant alteration of mental attitude on a number of questions, and a determination to make the attempt to embody his theories in dramatic form. He had gained all at once, as he wrote to Georg Brandes, the eminent Danish critic, eyes that saw and ears that heard. Up to this time the poet in him had been predominant; now it was to be the social philosopher that held the reins. Just as Ibsen did, so Björnson abandoned historical drama and artificial comedy for an attempt at prose drama which should have at all events a serious thesis. In this he anticipated Ibsen; for (unless we include the satirical political comedy, The League of Youth, which was published in 1869, among Ibsen’s social dramas) Ibsen did not enter the field with Pillars of Society [Note: Published in The Pretenders and Two Other Plays, in Everyman’s Library, 1913.] until 1877, whereas Björnson’s The Editor, The Bankrupt, and The King were all published between 1874 and 1877. Intellectual and literary life in Denmark had been a good deal stirred and quickened in the early seventies, and the influence of that awakening was inevitably felt by the more eager spirits in the other Scandinavian countries. It is amusing to note, as one Norwegian writer has pointed out, that this intellectual upheaval (which, in its turn, was a reflection of that taking place in outer Europe) came at a time when the bulk of the Scandinavian folk were congratulating themselves that the doubt and ferment of unrest which were undermining the foundations of the great communities abroad had not had the power to ruffle the placid surface of our good, old-fashioned, Scandinavian orthodoxy. Björnson makes several sly hits in these plays (as does Ibsen in Pillars of Society) at this distrust of the opinions and manners of the larger communities outside of Scandinavia, notably America, with which the Scandinavian countries were more particularly in touch through emigration. Brandes characterises the impelling motive of these three plays as a passionate appeal for a higher standard of truth—in journalism, in finance, in monarchy: an appeal for less casuistry and more honesty. Such a motive was characteristic of the vehement honesty of Björnson’s own character; he must always, as he says in one of his letters, go over to the side of any one whom he believed to hold the truth in his hands. The Editor (Redaktören) was written while Björnson was in Florence, and was published at Copenhagen in 1874. It was at first not accepted for performance at Christiania or Copenhagen, though an unauthorised performance of it was given at one of the lesser Christiania theatres in 1875, Meanwhile a Swedish version of it had been produced, authoritatively, at Stockholm in February of that year. The play eventually made its way on the Norwegian and Danish stage; but, before that, it had been seen in German dress at Munich and Hamburg. As an inevitable result of his recent activities as a political speaker and pamphleteer, Björnson had come in for a good deal of vituperation in the press, a fact which no doubt added some gall to the ink with which he drew the portrait of the journalist in this play. The Stockholm critics, indeed, had condemned The Editor as merely a pamphleteering attack on the editor of a well-known journal. In answer to this criticism Björnson wrote from Rome in March, 1875: It is said that my play is a pamphleteering attack on a certain individual. That is a deliberate lie. I have studied the journalist type, which is here represented, in many other countries besides my own. The chief characteristic of this type is to be actuated by an inordinate egotism that is perpetually being inflamed by passion; that makes use of bogeys to frighten people, and does this in such a way that, while it makes all its honest contemporaries afraid of any freedom of thought, it also produces the same result on every single individual by means of reckless persecution. As I wished to portray that type, I naturally took a good deal of the portrait from the representative of the type that I knew best; but, like every artist who wishes to produce a complete creation, I had to build it up from separate revelations of itself. There can, therefore, be no question of any individual being represented in my play except in so far as he may partially agree with the type. However much Björnson may have written The Editor with a purpose, his vivid dramatic sense kept him from becoming merely didactic. The little tragedy that takes place amongst this homely group of people makes quite a moving play, thanks to the skill with which the types are depicted—the bourgeois father and mother, with their mixture of timidity and self-interest; the manly, straightforward young politician, resolute to carry on the work that has sapped his brother’s life; the warped, de-humanised nature of the journalist; the sturdy common-sense of the yeoman farmer; and the doctor, the family friend, as a sort of mocking chorus. Besides its plea for a higher regard for truth, the play also attacks the precept, preached by worldly wisdom, that we ought to harden our natures to make ourselves invulnerable; a proposition which was hateful to one of Björnson’s persistently impressionable and ingenuous nature. The fact remains, as Brandes grimly admits, that nowadays we have only a very qualified sympathy with public characters who succumb to the persecution of the press. Brandes sees in the play, besides its obvious motive, an allegory. Halvdan Rejn, the weary and dying politician, is (he says) meant for Henrik Wergeland, a Norwegian poet-politician who had similar struggles, sank under the weight of similar at tacks, died after a long illness, and was far higher reputed after his death than during his life. In Harald Rejn, with his honest enthusiasm and misjudged political endeavours Brandes sees Björnson himself; while the yeoman brother, Haakon, seems to him to typify the Norwegian people